西語下午茶Coffee Break Spanish是iTunes上的一檔免費西語學習節目,現有80期,每期15-20分鐘。內容包含了日常生活、旅游時的各種場景,語法點也由淺入深,讓零基礎的同學也能很好地學習。

<<戳我學習第1期

<<戳我學習第2期

第3期 您是哪里人?

先復習一下如何介紹自己的名字吧:

Me llamo +名字?(=I am ...)

還可以繼續問對方:

?Y tú??(And you?)

這里的就是西班牙語中“你”的意思。在中文里,“你”這個稱呼一般用于非正式場合,或對年幼者、下級或親密、熟悉的人使用,在正式場合或對長者、上級、陌生人時我們會用尊稱“您”。西班牙語也一樣,西語中表示“您”的單詞是usted所以,上一句話更為正式的說法是:
?Y usted??(And you?)
順便提一下,西班牙語中的頭銜(先生、女士、小姐)分別是:
se?or (Sr.) =[英]Mr.
se?ora?(Sra.) =[英]Mrs.
se?orita?=[英]Miss
既然要求語氣正式,只問一句?Y tú/usted??(And you?)是不是不太完整呢?我們還可以用完整的句子來詢問對方的名字。
?Cómo te llamas? 你叫什么名字?(非正式用語,即tú形式)
?Cómo se llama usted??您叫什么名字?(正式用語,即usted形式)
?
詢問對方是哪里人:
?De dónde eres? 你是哪里人?(非正式)直譯為From where are you?
回答:
Soy de Escocia. 我是蘇格蘭人。=I am from Scotland.
Soy de Espa?a. 我是西班牙人。
來看一段小對話:
Me llamo Raguel y soy de?Espa?a.?我叫Raguel,我是西班牙人。
Me llamo Pablo y soy de Espa?a, también.?我叫Pablo,我是西班牙人。
這里的también是“也”的意思,相當于英文的also,too。
?
正式版(usted形式)的詢問應該是:
?De dónde es usted??你是哪里人?(正式)
回答同樣是Soy de +地點。
現在來學幾個國家的名字吧:
Escocia?(=Scotland) 蘇格蘭
Espa?a?(=Spain) 西班牙
los Estados Unidos (=the United States) 美國
Inglaterra (=England) 英格蘭
Australia?(=Australia) 澳大利亞
Irlanda (=Ireland) 愛爾蘭
Francia (=France) 法國
當然,不能忘了我們中國:China(雖然寫法與英文一樣,但讀音與英語有些不同,讀作['t?ina])
?
【詞匯復習】
?[代詞] 你(作主語)
usted?[代詞] 您
me?[代詞]?我(作賓語)
te?[代詞]?你(作賓語)
se?[代詞]?您/TA(作賓語,指代您/TA自己)
llamarse?[自復動詞] 稱呼 [陳述式現在時變位:me llamo/te llamas/se llama/nos llamamos/os llamáis/se llaman]
cómo?[副詞] 怎樣,如何
de?[前置詞] 屬于,來自
dónde?[副詞] 哪里
ser?[動詞] 是(表示固有屬性)[陳述式現在時變位:soy/eres/es/somos/sois/son]
también [副詞] 也
?
【語法講解】
為了幫助理解句子的真正含義,小編簡單介紹一下西班牙語的動詞變位。
Me llamo ...
這句話實際上是“我稱呼我(自己)...”的意思。其中么llamo是llamar(稱呼)的第一人稱單數變位形式,所以llamo這一個詞就已經包含“稱呼”的意思。
前面的me是“我(自己)”的賓格形式,說明“稱呼”的對象也是“我”,那么就是“我稱呼(llamo)+我自己(me)”。只不過西語中代詞做賓語時要放在變位動詞之前,所以語序和中文有點不同。
?Cómo te llamas?
?Cómo se llama usted?
有了上面的知識,結合詞匯表就不難理解這句話了,這句“你(您)叫什么名字”實際上是“你(您)怎么稱呼你(您)自己”的意思,所以不僅句子中要把me(我自己)替換成te(你自己)/se(您自己),而且llamo(稱呼)也要相應地換成llamas(稱呼)/llama(稱呼)。
【注】這樣說只是為了讓初學者更好理解,其實在這些句子里我們用到的是llamar的自復形式llamarse,以后我們再詳細道來。
?De dónde eres?
這句話中的eres是ser(是,=[英]be)的第二人稱單數變位形式(是),相當于英語中的are。
?De dónde es usted?中的es則是ser的第三人稱單數變位形式(是)。西語中的“您”雖然在意義上是第二人稱,但在語法上視為第三人稱,和“他/她/它”使用同樣的變位形式。
Soy de中的soy則是ser的第一人稱單數變位(是),相當于英語中的am。
因為除了usted以外,每種變位形式都和人稱一一對應,所以主語就可以省略啦。例如,我們不用說yo soy de (I am from)、yo me llamo (I call myself)、?De dónde eres ?(Where are you from?)而直接說soy de、me llamo、?De dónde eres?就可以了。
?
這期節目就到這里,下期將介紹如何表達地點、回答別人的問題。>>立即前往第4期!

本內容為滬江西語原創,轉載請注明出處。